๐๐ซ๐๐ญ๐๐ฎ๐ซ : ๐๐๐ฌ๐ญ๐๐ฎ๐ซ ๐๐ข๐๐ซ๐ซ๐ ๐๐ฌ๐ก๐๐ฆ๐๐ฅ๐
๐๐ก๐ฬ๐ฆ๐ : ยซย ๐โ๐๐ข ๐ฬ๐ญ๐ฬ ๐๐ซ๐ฎ๐๐ข๐๐ข๐ฬ ๐๐ฏ๐๐ ๐๐ก๐ซ๐ข๐ฌ๐ญย ยป
๐๐๐ฑ๐ญ๐๐ฌ ๐๐ ๐ซ๐ฬ๐๐ฬ๐ซ๐๐ง๐๐ : ๐๐๐ฅ๐๐ญ๐๐ฌ ๐:๐๐, ๐๐จ๐ฆ๐๐ข๐ง๐ฌ ๐:๐-๐๐, ๐๐๐ฅ๐๐ญ๐๐ฌ ๐:๐๐, ๐๐จ๐ฅ๐จ๐ฌ๐ฌ๐ข๐๐ง๐ฌ ๐:๐-๐
Lors de son message, le pasteur Pierre Tshamala a exhortรฉ les chrรฉtiens ร saisir pleinement la signification de Galates 2:20. Il a expliquรฉ que la crucifixion de Christ signifie aussi notre propre mort ร notre ancienne nature. Dรฉsormais, cโest Christ qui vit en nous, et cette rรฉalitรฉ doit transformer notre maniรจre de vivre : nous ne devons plus รชtre guidรฉs par nos dรฉsirs charnels, mais par une relation de confiance et dโobรฉissance envers Dieu.
Il a insistรฉ sur lโimportance dโun engagement sรฉrieux dans la vie chrรฉtienne. Le pรฉchรฉ ne doit plus rรฉgner sur nous ; au contraire, nous devons marcher selon lโEsprit et nous offrir ร Dieu comme des instruments de justice. Le baptรชme symbolise cette transformation : nous mourons au pรฉchรฉ pour ressusciter avec Christ dans une vie nouvelle. Cependant, le pรฉchรฉ cherche toujours ร reprendre sa place, ce qui nous oblige ร une vigilance constante.
Le pasteur Pierre a รฉgalement soulignรฉ que Jรฉsus veut que nous portions du fruit, et cela passe parfois par des รฉpreuves qui nous purifient. Malheureusement, beaucoup de chrรฉtiens abandonnent leur foi face aux difficultรฉs, alors que Paul nous donne lโexemple dโune fidรฉlitรฉ inรฉbranlable en Dieu.
Ainsi, chaque chrรฉtien est appelรฉ ร porter sa croix chaque jour, ร renoncer ร lui-mรชme et ร laisser Christ rรฉgner pleinement en lui. Nous devons vivre pour Dieu, en refusant de nous laisser dominer par le pรฉchรฉ.
En conclusion, le pasteur Pierre a rappelรฉ que la vรฉritable libertรฉ se trouve en Jรฉsus. Cโest en restant fermement attachรฉs ร Lui que nous porterons du fruit et vivrons une vie qui Lui est agrรฉable. Puisque Christ sโest donnรฉ pour nous, notre rรฉponse doit รชtre un engagement total ร Le suivre et ร accomplir Sa volontรฉ.
Merci pour la vraie parole telle qu’elle a รฉtรฉ enseignรฉe
Amen !